R. F. Kuang – Žuta

June Hayward mlada je žena koja se pokušava proslaviti pisanjem. Iako njezin debitantski roman završi debaklom, ona od svoga sna ne odustaje. Nije spremna raditi osmosatni uredski posao i spremna je na sve kako bi se domogla uspjeha. No dobro, gotovo na sve.. Kada njezina kolegica i vrlo uspješna spisateljica Athena Liu premine pred njezinim očima, June se nađe u iskušenju iskoristiti kolegičin rukopis za svojih pet minuta slave. Tako June uskoro svijetu pod pseudonimom Juniper Song predstavlja sudbine radnika kineskog radničkog korpusa u Prvom svjetskom ratu uobličene u roman Posljednja fronta. I dok roman stječe iznimnu popularnost, tantijemi rastu, na vidjelo izlaze dokazi te okreću javno mnijenje protiv June…

Iako se R.F. Kuang već proslavila u Hrvatskoj zahvaljujući prijevodu romana Babel i trilogije Rat makova, ja sam se s njezinim stvaralaštvom susrela upravo u romanu Žuta.
Roman Žuta vodi nas u svijet izdavaštva koje je danas, kao i uostalom svaka druga industrija i medij, postalo mjesto gdje se osim talenta vrjednuju i neki drugi faktori. Oni nerijetko, a i u ovom romanu, ne uključuju samo pitanje pisanja, već pitanje morala. svjetonazora, zauzimanja različitih pozicija i strana. Upravo je to ono što me oduševilo i ako ste mislili da je ovo jednostavan roman u kojem June ukrade rukopis, objavi ga i tu završava cijela priča – gadno ste se prevarili. Tu priča tek započinje. Vremenom June opsjeda Athenin duh koji je simbol grižnje savjesti i nošenja s posljedicima naših odluka. Ova slojevita priča pak nije ni zamorna priča od koje ćete poželjeti odustati i zatvoriti knjigu. Naprotiv, roman je pun zapleta, obrata iako sama radnja nije previše dinamična. Osim ranije navedenih tema, jedan od light-motiva romana je i sve više rasprostranjena kultura otkazivanja. Živimo u vremenima društvenih medija i nerijetko smo svjedoci kulture otkazivanja onih društveno neprihvatljivih. Obzirom da je June bjelkinja koja piše roman o kineskim vojnicima te samoj kulturi otkazivanja, autorica postavlja pitanje je li obrnuti rasizam uredu? Iako mi June nije niti crna niti bijela, već siva te smatram kako je krađa rukopisa zapravo krađa nečijeg intelektualnog vlasništva koje mi je apsolutni neprihvatljivo, moram priznati da su me navedena pitanja zaista navela na razmišljanje o vremenima u kojima živimo te kome i čemu dajemo svoje vrijeme, pažnju i naklonost. Jer na kraju dana, nismo mi pravedni suci zaduženi za procjenjivanje tuđih postupaka.
Iako je u romanu riječ o izdavaštvu, koncept se može primjeniti i na našu čitateljsku zajednicu – book bloggere. Zdrava doza kompetitivnosti i natjecanja uvijek je poželjna dok nas motivira na dobro i dok iz nas izvlači najbolje putem knjiga. No, kada se granica pređe (a tanka je), nije se teško naći niti na jednoj niti na drugoj strani. Pritom ne mislim kako svi trebamo balansirati i prilagođavati stavove kako bismo se svidjeli drugima – naprotiv! No, i kao book bloggeri i kao čitatelji trebamo mudro i pametno birati kako ćemo i kome dati svoje vrijeme i koga ćemo učiniti poznatim zbog onoga što promiče.

Ako ste se zaželjeli nečega drugačijeg – od mene imate samo preporuku za Žutu. Jer R.F. Kuang je ovim romanom uputila kritiku društvu i otvorila brojna pitanja koja mogu biti nepresušan izvor za kvalitetne rasprave i misli.

Leave a Comment

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

Pax_liber
Scroll to Top